Ma certo, sarebbe un vero favore, un eccezionale favore!
Naravno. Smatrao bih to uslugom. Velikom uslugom.
Sì, per favore un facchino alla suite 513 e vorrei un taxi appena possibile.
Nosaèa i taksi za sobu 513, odmah molim vas.
Signore e signori, per favore un brindisi all'eroe del momento... il mio salvatore... il detective John Spartan.
Dame i gospodo, dignite èašu za junaka... mog spasioca... detektiva Johna Spartana.
Per favore...un paio di dialoghi di Shakespeare, e ti aspetti che una ragazza si sciolga.
Molim te par reèi Shakespeare, i oèekuješ da devojka padne na to.
Per favore, un espresso decaffeinato con del latte.
Izvinite, mogu li naruèiti, kafu sa mlekom bez kofeina?
Per favore, un altro applauso per Miss Margie Hendricks.
Još jedan pljesak za gðicu Margie Hendricks.
Puo entrare, per favore? Un attimo solo.
Uðite u sobu samo na trenutak.
Posso chiederti un favore un po' strano?
Mogu li da te zamolim za èudnu uslugu?
Signore e signori, per favore un caloroso benvenuto alla commemorazione di victor marchetta al miglior amico di victor, tommy katzenbach.
Dame i gospodo, molim vas poželite dobrodošlicu direktoru Marchette, i Viktorovom najboljem prijatelju, Tommy Katzenbachu.
E ora, sul palco centrale, Signori, per favore un applauso per il nostro pezzo forte, Jessica!
Na centralnoj pozornici, pozdravite zvijezdu veèeri... Jessicu!
Vanessa, per favore, un po' di spazio.
Vanessa, molim te, malo prostora. Žao mi je.
Mi darebbe per favore... un dollaro per una tazza di caffe'?
Biste li...... molim... midali dolar za šalicu kave?
Signore e signori per favore un pò di attenzione... sta per iniziare la rampa per l'ultimo evento della giornata.
Damei gospodo, molimo skrenuti pozornost... dostartnerampe za posljednji dogadaj dana.
Gus, per favore, un po' di decoro.
Gas, molim te za malo pristojnosti.
Per favore un taxi, per la signora.
Što mi nisi rekao da æe Luisa biti ovde?
E' stato un favore, un incarico, niente di piu'.
Bila je to usluga, zadatak, ništa više.
Spero di ripagargli il favore, un giorno.
Nadam se da æu da mu uzvratim uslugu jednog dana..
Per favore, un applauso alla squadra che ha reso possibile tutto questo.
Molim vas, svi, rundu aplauza za ekipu koja je ovo omoguæila.
Vorrei, per favore, un doppio cheeseburger e una Coca.
Ja bih dupli sir i Colu. Hvala.
Permettetemi, per favore, un'altra interpretazione delle prove.
Njegovo telo je bilo na mestu nesreæe. Dozvolite mi još jednu interpretaciju dokaza.
Abbiamo controllato il suo... conto in banca e risulta emesso in suo favore un assegno di duemila dollari, solo due giorni fa.
Provjerili smo vaše bankovne podatke a vi ste potpisali èek na njega prije 2 dana na $2, 000.
Daresti per favore un'occhiata al database del nostro ufficio del personale?
Da li biste bili ljubazni da pogledate u našu bazu podataka zaposlenih?
Se tenete a Giasone, allora vi scongiuro, portate per favore un borsello d'argento e incontrateci al tempio al tramonto.
Ako ti je stalo do Jasona, molim te da doneseš torbu srebra u sumrak u hram.
Per favore, un minuto e finisco la telefonata.
Молим те дај ми минут да завршим разговор.
Per favore, un applauso per Gaz e Kate.
Da, molim vas, pozdravite Gaza i Kejt.
Tutto cio' che ho fatto per te negli scorsi sei mesi... il marchio, la Prima Lama, riportarti di nuovo in vita, offrirti un posto al mio fianco... e' stato un favore, un regalo che tu sia capace di capirlo... o meno.
Sve što sam učinio za tebe za posljednjih šest mjeseci - oznaka, prvi Blade, vas midwifing vratiti u život, nudi Vam Sjedište uz mene - je milost, dar, li ga vidjeti ili don l'-t.
Sedevo sempre su quella panca, e pregavo: "Dio... per favore, un giorno fammi avere una casa come questa.
Znao sam sjediti na klupi i moliti, "Bože, molim te, daj da i ja jednog dana imam takvu kuæu.
Il risultato e' di 13 voti a favore, un voto contrario, un'astensione.
Trinaest glasova za, jedan protiv, jedan suzdržan.
Potrebbe servirmi un favore un giorno.
Možda æe mi trebati usluga jednog dana.
io disporrò in vostro favore un raccolto abbondante per il sesto anno ed esso vi darà frutti per tre anni
Pustiću blagoslov svoj na vas šeste godine, te će roditi za tri godine.
1.0786628723145s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?